Prevod od "šta ima da" do Brazilski PT


Kako koristiti "šta ima da" u rečenicama:

Da èujemo šta ima da kaže.
Bom, vamos ver o que ele tem a dizer.
Da vidimo šta ima da kaže.
Vamos ver o que este menino tem a dizer.
Hoæu da èujem šta ima da kaže.
Eu quero ouvir o que ele tem para dizer.
Želim da èujem šta ima da kaže.
Entendo o que está tentando fazer
Pa, da èujemo šta ima da nam kažu.
Vamos ver o que nos mandaram. Vamos.
Èuli ste šta ima da kaže.
Você ouviu o que ele disse.
Šta ima da se ne svidi?
Gosta mesmo dele? Claro que sim.
Šta ima da govori svo vreme "najn"?
Por que diz sempre "nein"? O que está fazendo aqui?
Šta ima da mi se ne sviða?
Não há nada para não gostar
Vi ste najbliži brod, pa hoæu da odete tamo i èujete šta ima da kaže.
A sua nave é a mais próxima. Vá ouvir o que ele tem a dizer.
Šta ima da se vidi u ovom gradu.
O que tem para ser visto nesta cidade?
Šta ima da se ne sviða?
O que há para não gostar?
I dajuæi stvarnu pretnju da je tamo, IOA želi da èujemo šta ima da kaže.
E como há uma ameaça real por aí, o Comitê quer ouvir o que ele tem a dizer.
Jednog popodneva, ja i Randy smo blejali po kraju i snimali šta ima da se ukrade.
Um dia de tarde eu e Randy estávamos andando pela vizinhança, procurando alguma coisa para roubar.
Razgovaraæemo sa njim, da èujemo šta ima da kaže, 5 hiljada je 5 hiljada.
Vão falar com ele, vejam o que tem para dizer. Cinco mil são cinco mil, certo? Certo.
Ako hoæe da se pomiri, možda bi trebao da èuje šta ima da se kaže.
Se ele quer fazer as pazes, talvez deva ouvir o que ele tem a dizer.
Hoæu da èuješ šta ima da ti kaže.
Quero que ouça a o que ele tem a dizer para você.
Saèekaj, hajde da vidimo šta ima da kaže.
Espere, vamos ver o que ela tem a dizer.
Mislim da bi trebao da saslušaš šta ima da kaže.
Acho que você deveria ouvir o que ele tem a dizer.
Samo saslušaj šta ima da kaže.
Ouça o que ele tem a dizer.
Ne želim da èujem šta ima da kaže.
Não quero ouvir nada do que ela tem a dizer.
Poslušaj šta ima da kaže ili te vraæam u prtljažnik i vodim Likiju.
Ouça o que ela tem para falar ou te coloco no porta-malas e te entrego para o Leekie.
Vredeæe ti truda kad budeš èuo šta ima da ti kažem.
Vai valer a pena quando ouvir o que tenho a dizer.
Hajde da èujemo šta ima da kaže.
Vamos ouvir o que ela tem a falar.
Pa šta ima da prièamo o tome?
Bem, o que há para falar?
Da, i videæemo šta ima da kaže.
E vamos ver o que ela tem a dizer.
Zašto jednostavno ne uðeš da vidiš šta ima da kaže?
Que tal ir até lá e ver o que ela tem a dizer?
Ne bi trebalo da je teško, prièaj sa Talbotom, vidi šta ima da kaže.
Não será difícil falar com o Talbot. - Ver o que ele tem a dizer. - Não.
Ako ili kada konacno odluci da te poseti, želeo bih da znam šta ima da kaže o Urkinom zlatu.
Se ou quando ele finalmente decidir visitar você, quero ouvir o que ele sabe sobre o ouro da Urca.
"Samo da èujemo šta ima da kaže."
"Só vamos ouvir o que o cara tem a dizer."
Treba da èuješ šta ima da kaže.
Devia ouvir o que ele tem a dizer.
Ako sluèajno padne u pogrešne ruke, saslušao bih nju šta ima da kaže.
Se houver a menor possibilidade dele cair em mãos erradas... Eu ouviria o que ela tem a dizer.
Šta ima da se ne voli?
Bem... por que não o amaríamos?
Saslušaj je šta ima da kaže.
Escute o que ela tem a dizer.
Ili bar da èujemo šta ima da kaže, gospodaru.
Ou ouvir o que ele tem a dizer, senhor, foi o que eu quis dizer.
Šta ima da se radi ovde?
O que tem para se fazer nesse lugar?
Da vidimo šta ima da kaže, momci.
Vamos ver o que ele tem pra falar, rapazes.
Kad nekoga tako prekineš, on dobije oseæaj da te ne zanima šta ima da kaže.
Quando você interrompe alguém, parece que você não está interessado no que a pessoa tem a dizer.
Dozvolili bi mu prolaz kao pregovaraèu, i saslušali bi šta ima da kaže.
Eles permitiriam a passagem dele com a bandeira de trégua, e eles escutariam o que ele tem a dizer.
Nauèiæemo sve šta ima da se nauèi o tebi.
Aprenderemos tudo que há para aprender sobre você.
Oh, šta ima da im se ne sviða?
O que há em você para não gostar?
Šta ima da kaže o tome nakon svih ovih godina?
O que ele tem a dizer depois destes anos sobre isso?
0.80654907226562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?